Pour changer la vie du prochain artiste, ou de celui encore après...
لتغيري حياةالفنان القدم أو الذي يليه
- "Adorez-moi" ? - C'est quoi ? La vie imitant l'art ?
الفت النظر إليّ"؟" - ما هذا، تقليد حياةُالفنّ؟ -
Ton but est une présentation sur la vie et l'art de Van Gogh, pas vrai ?
هدفك أن تخلق رؤية عن حياةالفنان " فان كوخ " ؟
Jesus, guide-moi !
أنا أعيش حياةفنان حسناً, فهمتك, لكن... ما الذي يعنيه ذلك؟
L'enfant a le droit de participer à la vie culturelle, artistique et sociale.
للطفل الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والفنية والاجتماعية.
Aucune personne saine d'esprit ne se mettrait le feu pour l'art.
لا يوجد شخص عاقل سيدع نفسه يحرق حيا لأجل الفن
Ils m'ont appris les plus belles choses de la vie-- musique, art.
. لقد درسوني كل شيء جميل في الحياة . الموسيقى ، الفن
Au repos et aux loisirs; De se livrer au jeu et à des activités récréatives propres à son âge; De participer librement à la vie culturelle et artistique.
المشاركة بحرية في الحياة الثقافية وفي الفنون.
Il faudra m'écorcher vif pour me retirer mon œuvre.
!عليكَ أن تسلخني حيّاً لتنزع عني فنّي
Un œuvre d'art pour certains, une raison de vivre.